Full width home advertisement

Travel the world

Climb the mountains

Post Page Advertisement [Top]

Tras anunciaros en Agosto (hace ya 2 meses) las preguntas para la entrevista a la banda finesa Tears of Magdalena, aquƭ os la traigo despuƩs de mucho tiempo. Por lo que primero pediros disculpas por la tardanza y lo segundo, disfrutadla:



S&GM: ¿CĆ³mo surgiĆ³ la banda?¿CuĆ”l es la historia que hay detrĆ”s de su nombre?
TOM: Nos conocimos a principios de 2005. EstĆ”bamos tan contentos que nos fuimos conociendo para poder reforzarnos y crear juntos una bonita mĆŗsica. Vasstago fue un verdadero descubrimiento debido a que su baja voz de bajo es inusual y es capaz de hacer gruƱidos tambiĆ©n muy bajo. Escogimos el nombre "Tears of Magdalena" (LĆ”grimas de Magdalena) porque el significado de la banda entera es que esa mujer es quien compone y produce. La palabra "LĆ”grimas" tiene que ver con el dramatismo que posee el trabajo de composiciĆ³n de Magdalena, y la Ćŗltima palabra indica que la producciĆ³n de sonido serĆ” por una mujer, no sĆ³lo por "MarĆ­a Magdalena" de la Santa Biblia. Magdalena fue mi seudĆ³nimo durante muchos aƱos y viene de mi nombre bielorruso original, "Alena". Lo decidimos juntos Vasstago y yo y sonaba bien y dramĆ”tico.


S&GM: ¿CĆ³mo enfocarĆ©is musicalmente el estilo del grupo, seguirĆ©is con el mismo estilo que en el disco debut?
TOM: El estilo musical depende de los temas que lleven las letras. Nos gustarĆ­a hacer mĆŗsica mĆ”s versĆ”til en el futuro. Mejoraremos los arreglos en el proceso de combinaciĆ³n de distintos gĆ©neros musicales e intentaremos encontrar algo nuevo y exĆ³tico, que lleve al que escucha un poco mĆ”s lejos de lo comĆŗn.


S&GM: ¿CuĆ”ndo tenĆ©is planeado sacar un nuevo Ć”lbum de estudio?
TOM: Hemos compuesto ya canciones para el siguiente disco, pero cuando lo lanzaremos depende de nuestro presupuesto. Estimamos que puede ser el aƱo que viene, cuando podamos sacar mĆ”s o menos de 4 a 6 singles,  pero todo depende de cuanta gente compre nuestra mĆŗsica y del Ć©xito que tengamos promocionando la banda. Necesitamos apoyo de nuestros fans para distribuir nuestra mĆŗsica.


S&GM: ¿Hay planes de grabar un videoclip del tema “The Ghost of the Lighthouse” (ya que es vuestro Ćŗltimo single?
TOM: En otoƱo, invierno o prĆ³ximo verano tenĆ­amos planeado hacer varios vĆ­deos, pero de nuevo depende de nuestro presupuesto. No hemos decidido todavĆ­a de quĆ© canciones haremos vĆ­deos.


S&GM: ¿TenĆ©is planes de ir de gira por LatinoamĆ©rica o por EspaƱa?¿QuĆ© opinĆ”is de vuestros fans hispanohablantes?
TOM: Por supuesto que sĆ­ vamos a hacer una gira en LatinoamĆ©rica y en EspaƱa especialmente. Nos gusta mucho EspaƱa y como nuestro segundo paĆ­s natal. Vasstago ha vivido allĆ­ y habla espaƱol bastante bien. Estoy estudiando espaƱol mientras Vasstago estudia ruso. 


S&GM: ¿Con que bandas os gustarĆ­a colaborar (por ejemplo haciendo un dueto)?
TOM: Within Temptation, Nightwish, Apocalyptica, Sirenia, MƤgo de Oz y otros artistas como Karl Jenkins, Basil Poledouris y otros muchos…


S&GM: ¿CĆ³mo es la forma de componer los temas?
TOM: Para nosotros las letras son muy importantes y por ellos las elaboramos primero. Pienso en ellas como si fueran cuadros en los que no puedo intervenir pero que puedo describir a travĆ©s de la mĆŗsica porque tengo la educaciĆ³n para ello y una experiencia duradera. Hermosas melodĆ­as, ritmos y armonĆ­as son importantes para mĆ­. Intentamos eliminar ese tipo de elementos que son muy usados en la mĆŗsica y con los que la gente se aburre. Tratamos de encontrar algo nuevo, exĆ³tico y bello. Cuando cada parte de la canciĆ³n es interesante, versĆ”til y me gusta escucharla, entonces la canciĆ³n estĆ” lista. Me encanta cada tema que escribo con Vasstabo y pienso: si me gusta mi canciĆ³n, a otro tambiĆ©n le gustarĆ”.  


DespuĆ©s de eso es muy importante hacer buenos arreglos y encontrar buenos instrumentos, efectos y figuras para la canciĆ³n, asĆ­ todo estĆ” en armonĆ­a y con buen gusto y sentimiento. Si la canciĆ³n es buena, es posible hacer diferentes arreglos y remezclas usando estilos distintos. Los arreglos en nuestras canciones normalmente consisten en unos 40 e incluso hasta 200 cortes, instrumentos o efectos. Si algĆŗn mĆŗsico hiciera arreglos con algĆŗn instrumento en mi canciĆ³n, tendrĆ­an que gustarme esos arreglos tambiĆ©n. La masterizaciĆ³n y la mezcla son cosas tambiĆ©n muy importantes. Por ejemplo yo prefiero trabajar con Tero Kinnunen (Nightwish), tiene un buen gusto.   


S&GM: ¿QuĆ© tipo de influencias posee vuestra mĆŗsica?
TOM: Escuchamos y estudiamos toda la mĆŗsica del mundo a travĆ©s de la historia. Hay asĆ­ muchas influencias. Si intentamos decirlas, habrĆ” una lista muy larga. He interpretado, cantado y escuchado estilos de mĆŗsica diferente durante toda mi vida. De verdad creo que no hay mĆŗsica que no haya escuchado. Por esa razĆ³n componer para mĆ­ no es difĆ­cil. Si mi mĆŗsica estĆ” basada en tĆ©cnicas de canto clĆ”sico, combinadas con tĆ©cnicas de canto de pop y rock, se abrirĆ”n puertas de par en par para crear nuevos estilos que nunca han sido descubiertos antes. Pero para mĆ­ era un camino muy largo alcanzar ese objetivo. Ahora puedo decir que el Ć©xito de componer mĆŗsica, cantar y negocios musicales es un misterio porque es fĆ”cil perderse entre la realidad y la fantasĆ­a. 


S&GM: ¿QuĆ© querĆ©is contar a la gente con vuestra mĆŗsica?
TOM: En nuestra mĆŗsica queremos traer a la gente informaciĆ³n del universo. Es como un tipo de energĆ­a, que se transfiere de unos a otros. Es muy difĆ­cil explicarlo, pero puedes sentirlo. La energĆ­a mĆ”s fuerte que he sentido estĆ” en la mĆŗsica del siglo XVII, cuando abro partituras de canciones de John Downland o varios trabajos de Antonio Vivaldi. Pienso que la gente de Ć©pocas medievales era mĆ”s sensible y la mĆŗsica era mĆ”s simple, pero mĆ”s emocional que ahora. A lo largo del tiempo la mĆŗsica se ha hecho mĆ”s compleja y tĆ©cnica. Por esa razĆ³n en esta Ć©poca la gente necesita mĆŗsica mĆ”s emocional. AdemĆ”s, la mayorĆ­a de las figuaras y harmonĆ­as han sido agotadas y por eso necesitamos algo nuevo, por ejemplo, me encanta la canciĆ³n clasica Adiemus de Karl Jenkins.   


S&GM: ¿QuerĆ©is decir algo a los lectores del blog y seguidores de la banda?
TOM: Los fans son para nosotros muy importantes, sin ellos no hay nada. Gracias a todos por el apoyo y espero veros a todos en nuestros conciertos por todo el mundo. Gracias, ¡os queremos! 

1 comentario:

lestat dijo...

Excelente entrevista Kike. He de decir que tambiĆ©n Magdalena me ofreciĆ³ una entrevista sin embargo y, a sabiendas de que tu pronto tendrĆ­as una entrevista con ella decidĆ­ esperar. El resultado es fantĆ”stico, ahora conozco mas de TOM y me gustarĆ­a mucho que pudieras compartir este trabajo con la pagina de tarrazu, saludos amigo \m/

Publicar un comentario

Comentar es gratis /m/

Bottom Ad [Post Page]

| Blogger Templates - Designed by Colorlib